Prof.Dr. Ahmet Mert

Bursa Technical University
Department of Mechatronic Engineering

Konuşma Başlığı: Duygu Durum Tanımada Güncel Yaklaşımlar

Abstract:

EEG sinyallerinin analizi sağlık ve insan-makine etkileşimi alanlarında kabul gören, bu disiplinler içinde beynin fonksiyonlarını yorumlamamıza olanak sağlayan girişimsel olmayan bir ölçüm tekniğidir.

Mobil cihaz teknolojilerindeki gelişmeler ile birlikte çok çeşitli senaryolar ve uyaranlar altında çok kanallı EEG sinyalleri kaydedilerek tanıma teknikleri uygulanmaktadır. Duygu durum tanıma son yıllarda artan EEG ve diğer biyolojik sinyalleri içeren verisetleri ve gelişen makine öğrenmesi teknikleri ile dikkat çeken bir alan olmuştur.

Biyomedikal enstrümantasyon, çok kanallı sinyal işleme, makine öğrenmesi ve derin öğrenme tekniklerin bir arada kullanıldığı duygu durum tanıma problemi klasik ve güncel literatür üzerinden sunulacaktır. Duygu durum verisetleri ve çeşitleri, makine öğrenmesi teknikleri ve değişen güncel derin öğrenme teknikleri ile bu alana katkıları tartışılacaktır.


Biyografi

Ahmet Mert, Marmara Üniversitesi Elektronik ve Haberleşme Öğretmenliği ve Balıkesir Üniversitesi Elektrik-Elektronik Mühendisliği bölümlerinden mezun olmuştur. Yüksek lisans ve doktora derecelerini Marmara Üniversitesi Mekatronik Mühendisliği ve İstanbul Üniversitesi Biyomedikal Mühendisliğinden 2009 ve 2015 yıllarında almıştır. Piri Reis Üniversitesi Elektrik-Elektronik Mühendisliği bölümünde öğretim görevlisi olarak çalışmış ve halen Bursa Teknik Üniversitesi Mekatronik Mühendisliği Bölümünde öğretim üyesi olarak görev yapmaktadır.

Doktora eğitimine başladığı 2010 yılından bugüne biyomedikal sinyal işleme (EEG, EKG ve EMG) alanında özgün gelişmiş sinyal işleme, makine öğrenmesi ve derin öğrenme teknikleri ile tanılama çalışmalarına devam etmektedir. Örüntü tanıma ve biyomedikal sinyal işleme alanında 19 SCI-E endeksli yayını, 23 ulusal ve uluslararası bildiri ve kitap bölümleri bulunmaktadır. 900’ün üzerinde atıf ve “World top 2% scientist list“ derecelerine sahiptir.

tr_TRTurkish